Selalu Bersama
Suatu siang di sebuah percetakan kecil, sepasang suami istri antri untuk memesan stempel. Sang istri iseng melihat hasil cetakan yang dipajang di dinding kios. Salah satunya berupa foto empat cowok dua cewek lengkap dengan tulisan:
Suami: "Dari tadi aku juga bingung maksudnya apa"
Istri: (mikir lagi) "Ah aku tau, maksudnya pasti selalu bersama dalam suka dan duka. Tapi kok gitu ya? Maksa banget pake bahasa Inggris ngaco he he he"
Suami: (senyam senyum)
Sembari membicarakan pesanan stempel dengan si petugas kios, diam-diam si istri mengamati wajah si petugas yang tampak tidak asing. Ya Allah ...ternyata si petugas adalah salah satu cowok di foto itu. Moga-moga dia ga denger dibilang bahasa Inggrisnya ngaco yah.
Tapi bener deh, tebakanku maksud kalimatnya itu ya selalu bersama dalam suka dan duka. Menurut kamu gimana?
*dan ini kejadian keempat dalam minggu ini setelah Trough di sampul majalah musik, Wringkle di spanduk Ristra dan Anti Wringkle salah satu gerai di Sogo. Ga termasuk Trough yang ini he he he*
ALWAYS WITH IN LIKING AND SORROWFUL
Istri: "Mas, itu kira-kira maksudnya apa ya?"Suami: "Dari tadi aku juga bingung maksudnya apa"
Istri: (mikir lagi) "Ah aku tau, maksudnya pasti selalu bersama dalam suka dan duka. Tapi kok gitu ya? Maksa banget pake bahasa Inggris ngaco he he he"
Suami: (senyam senyum)
Sembari membicarakan pesanan stempel dengan si petugas kios, diam-diam si istri mengamati wajah si petugas yang tampak tidak asing. Ya Allah ...ternyata si petugas adalah salah satu cowok di foto itu. Moga-moga dia ga denger dibilang bahasa Inggrisnya ngaco yah.
Tapi bener deh, tebakanku maksud kalimatnya itu ya selalu bersama dalam suka dan duka. Menurut kamu gimana?
*dan ini kejadian keempat dalam minggu ini setelah Trough di sampul majalah musik, Wringkle di spanduk Ristra dan Anti Wringkle salah satu gerai di Sogo. Ga termasuk Trough yang ini he he he*
Comments
(namanya juga usaha)
@Mbak Yanti: next river study more yak (lain kali belajar lagi ya)
speechless deh gw ;P
Di milis temen2 kuliah gw, lagi happening banget nulis Inggris ngaco gitu, seperti: "Hitung saya di dalam" atau "Apakah kamu kacang?"